Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Ответ на вопрос "Солнечное … ", 9 (девять) букв:
сплетение

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова сплетение

Определение слова сплетение в словарях

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова. Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ср. Процесс действия по знач. глаг.: сплести, сплестись. Состояние по знач. глаг.: сплести, сплестись. То, что представляет собою соединение, переплетение чего-л.

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
слетения, ср. только ед. Действие по глаг. сплести-сплетать (редко). Состояние по глаг. сплестись в 1 знач. - сплетаться. Красивое сплетение нитей в узоре. То, что сплетено, целое, образованное чем-н. сплетшимся. Сплетение нервов. Сплетение сосудов. Солнечное ...

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-я, ср. см. сплести, -сь. Соединение, образовавшееся из чего-н. сплетшегося, сплетенного. С. нервов. С. корней.

Примеры употребления слова сплетение в литературе.

Центробежные нервные волокна от поясничного отдела спинного мозга проходят к матке через задние брыжеечные узлы и аортальное нервное сплетение.

Это дерьмо, конечно, валяется, как обычно, на койке, он хватал Бушюта за рубашку, заставлял его встать и давал правой прямой в морду, нет, нет, сначала левой в солнечное сплетение, тот сгибается пополам, я подымаю его апперкотом в подбородок, и он ляпается в постель, как коровья лепешка.

Петр шел тихо по прибрежной аллее, и думал об Елисавете, грустно и лениво думал, - вернее, вспоминал, - вернее, мечтал, - вернее, безвольно отдавался грустной игре нервных сплетений в мозгу.

Зыбкий свет бивачных огней Озаряет мои виденья Греза медленно меж теней Вверх плывет сквозь ветвей сплетенье Кровенеют как плоть клубник Сожалений моих усмешки Память с тайною через миг Превращаются в головешки Перевод И.

Как только Борн ступил на это место, он все понял, их могло тут затянуть, поглотить очень крепкое и цепкое сплетение растений.

Ни мелкие змейки-ферруморки, устраивающие гнезда в проржавевших сплетениях железных конструкций, ни быстряки - тоже, бывает, в Трубу заползают, особенно если преследуют кого.

Источник: библиотека Максима Мошкова