Поиск ответов на кроссворды и сканворды
По мотивам этого романа 1920 года во Франции сняли короткометражный фильм «Стеклянная крепость»
Ответ на вопрос "По мотивам этого романа 1920 года во Франции сняли короткометражный фильм «Стеклянная крепость» ", 2 (два) буквы:
мы
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова мы
Определение слова мы в словарях
Википедия
Значение слова в словаре Википедия
«Мы» — роман - антиутопия Евгения Замятина с элементами сатиры (1920). Действие разворачивается приблизительно в тридцать втором веке. Этот роман описывает общество жёсткого тоталитарного контроля над личностью , идейно основанное на тейлоризме , сциентизме ...
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
местоим. Два и более лиц, включая говорящего. Группа людей, включая говорящего, объединенных общностью происхождения, взглядов, интересов. Говорящий и какое-л. другое лицо; соответствует по значению сл.: я с тобой, я с ним. Употр. вместо местоим.: я. разг. ...
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
нас, нам, нас, ними, о нас, местоим. личное 1-го л. мн. ч. Служит говорящему для обозначения нескольких или многих лиц, включая и себя. Мы все, с небольшими вариациями, имели сходное развитие. Герцен. ? Я и другие люди моего круга, государства, класса, ...
Примеры употребления слова мы в литературе.
У них там подают холодный крюшон из шампанского, а вот у нас, кроме клюквенного морса, нечего предложить.
Вот заветное для нас, детей, место -- конюшня, большое деревянное здание на кирпичном фундаменте -- скотный двор, рига, а вот поодаль и сенной сарай.
Еще бы у нас было неминуемое дело, которое бы нас совершенно поглощало, а то ведь собственно вся наша деятельность была в сфере мышления и пропаганде наших убеждений.
Но в качестве публицистов, возвещая грядущую катастрофу, нам не должно представлять ее необходимой и справедливой, а то нас возненавидят и будут гнать, а нам надобно жить.
Ну, а уж остаться с нами, после того как мы вас сразу к себе не взяли,-- вот это и раскрыло нам на вас глаза!
Молодой тюрк, нанятый в Сучжоу, который почти не знал ни по-китайски, ни по-монгольски и которому Абаши служил переводчиком, тоже отказался ехать с нами дальше, получил расчет и остался при больном.
Источник: библиотека Максима Мошкова