роберт в словаре кроссвордиста
роберт
- Актер Паттинсон
- Писатель Стивенсон
- Писатель ... Луис Стивенсон
- Актер ... де Ниро
- Паттинсон
- Кинорежиссер Земекис
- Композитор Рождественский
- Мужское имя в рифму с конвертом
- Шахматист Фишер
- Известное мужское имя
- Советский поэт ... Рождественский
- "комната Марвина" (имя актера)
- Мужское имя в рифму к Герберту
- Де Ниро и Редфорд (имя)
- "мыс страха" (имя актера)
- "судья Дредд" (актер ... Шнайдер)
- "казино" (имя актера)
- Певец Плант
- Боб (имя)
- Мужское имя германского происхождения
- Рождественский (имя)
- Чем не имя для американца?
- Актеры Де Ниро и Редфорд (имя)
- Актер Редфорд
- "Судья Дредд" (актер ...
- ...
- Имя шотландского поэта Бёрнса
- Имя швейцарского писателя Вальзера
- Персонаж в опере «Иоланта»
- Поэма украинской писательницы, поэтессы Леси Украинки «... Брюс, король Шотландский»
- Актёр Голливуда … Шнайдер
- Мыс страха (имя актёра)
- «Судья Дредд» (актер … Шнайдер)
- … Луис Стивенсон
- … Бернс, поэт
- Советский поэт … Рождественский
- Персонаж произведения английского драматурга Б. Шоу «Святая Иоанна»
- «Комната Марвина» (имя актера)
- Актер … де Ниро
- Персонаж оперы итальянского композитора Д. Верди «Сициллийская вечерня»
- … Редфорд, актер
- Имя писателя Хайнлайна
- Имя писателя Стивенсона
- Имя немецкого композитора Шумана
- Брат Джона Кеннеди
- Имя создателя атомной бомбы Оппенгеймера
- Имя шахматиста Фишера
- Имя сына капитана Гранта
- Имя немецкого кинорежиссёра Швентке
- Имя шотландского поэта 18 в. Бёрнса
- Имя американского поэта Хейдена
- Имя поэта Бёрнса
- Имя кинорежиссёра Земекиса
- Имя австралийского кинорежиссёра Лукетича
- Персонаж произведения английского драматурга Бернанда Шоу «Святая Иоанна»
- Имя английского писателя Бертона
- Имя английского поэта Саути
- Имя полярного путешественника Пири
- Имя английского писателя Грейвса
- Имя английского драматурга Болта
- Персонаж оперы итальянского композитора Джузеппе Верди «Сициллийская вечерня»
- Имя актёра Редфорда
- Имя кинорежиссёра Родригеса
- Имя американского кинорежиссёра Бентона
- Мужское имя
- Имя шотландского актёра Карлайла
- Имя американского писателя Уоррена
- Имя поэта Рождественского
- Имя английского актёра Паттинсона
- Мужское имя (др. герм. славный, великолепный)
- Имя любимого актера Мартина Скорсезе
- Мужское имя: (древнегерманское) славный, великолепный
- Персонаж в опере "Иоланта"
- Поэт Рождественский (имя)
- Персонаж оперы итальянского композитора Д. Верди "Сициллийская вечерня"
- Персонаж произведения английского драматурга Б. Шоу "Святая Иоанна"
- Редфорд, актер
- Луис Стивенсон
- Бернс, поэт
- Рождественский
- Композитор Шуман
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Примеры употребления слова роберт в литературе.
Мы прежде всего рассмотрим произведения таких писателей, как Джеймс Джойс, Марсель Пруст, Федор Сологуб, Андрей Белый, Роберт Музиль, Густав Майринк, Франц Кафка, Томас Манн, Герман Гессе, Альбер Камю, Уильям Фолкнер, Михаил Булгаков, Джон Фаулз, Акутагава Рюноске, Хорхе Луис Борхес, Владимир Набоков Хулио Кортасар, Габриэль Гарсиа Маркес, Ален РобГрийе, Макс Фри, Саша Соколов, Владимир Сорокин, Дмитрий Галковский, Милорад Павич.
Господин Агре просил его не беспокоить, -- Роберт говорил почти механически, а сам поглядывал краем глаза на вражеского бодигарда и лихорадочно думал: пора нажимать аларм на мобильнике, или еще рановато будет?
Кроме короля и патриарха Фульхерия, водрузившего в великолепном белом шатре китайского шелка священную реликвию - перекладину креста господня, здесь были архиепископ тирский, архиепископ Балдуин из Кесарии, архиепископ Роберт из Назарета, а также епископы Фридрих Акконский, Жеральд Вифлеемский, Бернар Сидонский и Амальрик, настоятель монастыря святого Авраама.
Граф Роберт со своим спутником остановились перед сводчатой дверью в высокой глухой стене, и англосакс уже собрался было постучать, как вдруг его осенила новая мысль: - А что, если нам откроет дверь этот негодяй Диоген?
А в самом деле радужные волки Роберта Холланда разбудили в Андрейченко детский ужас от бабушкиных сказок про оборотней.
В письме к Роберту Митчелу, написанном вскоре после его назначения в Аннан учителем, он сетовал на фанатический скептицизм Давида Юма и его слепую приверженность к безбожию, и это было вполне типичное письмо одного молодого богослова к другому.
Адамович Георгий - 190,191,194, 291,308 Андропов Юрий - 127,128 Анненский Иннокентий - 295, 314 Анреп Борис - 247 Ахматова Анна - 7,10,13,14,30, 36,43,45,47,50,56-59,93,100, 101,106,108,109,138,142-144, 157,161,181,190,192,204,206, 213-215,218,223-228,230-256, 261-278,289,295,310,312-314, 317 Багрицкий Эдуард - 308 Байрон Джордж - 5,51,96,138-140,149,152,233,272 Бакст Леон- 173 Баланчин Джордж- 189,190,193,196,197,291,292 Баратынский Евгений - 52,56,173,227-230 Барышников Михаил - 177,179-181,184,214,283,296,297,302-305,307 Батюшков Константин - 51 Бах Иоганн-Себастьян - 100, 204,213,240,241,263 Бахтин Михаил - 174,290 Беккет Сэмюэл - 14,135 Белый Андрей - 150,289 Бенкендорф Александр - 107 Бердяев Николай - 49,191 Берия Лаврентий - 55 Берковский Наум - 230 Берлин Исайя - 173,181,247,248,266,269 Бернс Роберт - 34 Берриман Джон - 145 Бетховен Людвиг ван - 44 Битов Андрей - 287 Блерио Луи - 246 Блок Александр - 22,50,155,227,228,233,240,251,274,275,277,288,295,301,314 Бобышев Дмитрий - 226,227,232 Бодлер Шарль-
Проживи я еще хоть сто лет, я до самой смерти не забуду, как великий Тартарен торжественно направлялся к фортепьяно, облокачивался, строил гримасу и старался придать своему добродушному лицу, на которое падал зеленый свет от шаров аптечной витрины, демоническое, свирепое выражение Роберта Дьявола.
Если у кого-то есть идея, как прочесть послание, просим написать по адресу: Роберту Макдональду, Программа, Аресибо, Пуэрто-Рико.
Так что Роберт превзошел аристократичностью самого себя в Париже, когда, схватившись одной рукой за трап, другою тер и наяривал рубаху и штаны о заскорузлое тело, а пальцы левой ноги в то же самое время отскребали пятку правой.
Роберт Арутюнян, после смерти академика Ивана Томсона возглавивший лабораторию нестационарных полей, хмуро уперся глазами вниз.
Чтоб понять, содержатся ли миры в мертвых вещах и сколько там их, Роберт сошел в судовую коллекцию и вытащил оттуда на мостик, расставив, как вереницу астрагалов, все что нашел: окаменелости, черепки, чешуи -- и переводил взгляд от одной на другую, перекатывая в сознании случайные мысли о Случае и его случайностях.
Инженер по электронике: Роберт Мацумото, 26 лет, домашний адрес - Гонолулу, Гавайи, служащий Космического корпуса, звание - лейтенант Астронавтической службы.
Выдающиеся атомщики под руководством Роберта Оппенгеймера работали здесь над конечной ступенью -- соединением делящихся изотопов в атомное взрывчатое вещество.
В последовавшей затем какофонии Нийл расслышал голос Пратта, визгливо утверждавшего, что все это неуместная шутка, расслышал истерические опровержения Роберта и обрывок спора между Файорлоком и Браулером по поводу квалификации Аша Дэвиса.
Источник: библиотека Максима Мошкова