сукно в словаре кроссвордиста
сукно
- Плотная шерстяная или х/б ткань, войлокообразная лицевая поверхность которой скрывает переплетение нитей
- Под него чиновник кладет жалобу
- Покрытие бюро бюрократа
- Положить под ... (в долгий ящик)
- Серая ткань для шинели
- Ткань бильярдного стола
- Ткань бобрик
- Ткань для бильярдного стола
- Ткань для казино и шинелей
- Ткань для пальто
- Ткань для сюртуков
- Ткань для шинели
- Ткань из ветки и союза
- Ткань на бильярдном столе
- Ткань на столах в казино
- Ткань, идущая на пальто
- Ткань, под которое кладут дело
- Толстая ткань
- Шерстяная ткань
- Шерстяная ткань с плотным ворсом
- Шинельная ткань
- Шинельно-бильярдная ткань
- Под него прячут документы
- Ткань
- Зелёная ткань для казино
- Зелёное поле бильярда
- Сермяга
- «мой первый слог — на дереве, Второй мой слог — союз. А в целом я — материя, И на костюм гожусь.» (шарада)
- Положить под … (в долгий ящик)
- «Аршин на …, кувшин на вино»
- Шерстяная плотная ткань с гладкой поверхностью
- Ткань для блейзера
- Под него чиновник кладёт жалобу, обрекая её на забвение
- Обивка бильярдного стола
- «Аршин на ..., кувшин на вино»
- «Саван для дела»
- «Мой первый слог - на дереве, Второй мой слог - союз. А в целом я - материя, И на костюм гожусь.» (шарада)
- Шерстяная или полушерстяная плотная ткань
- Ткань для пошива пальто, костюмов
- Шерстяная или хлопчатобумажная плотная ткань с гладкой поверхностью
- "Саван для дела"
- "мой первый слог — на дереве, Второй мой слог — союз. А в целом я — материя, И на костюм гожусь." (шарада)
- Бибер, но не Джастин
- Бильярдная ткань
- Бобрик, ткань
- Бюрократический эквивалент долгого ящика
- Гладкокрашеная шерстяная или полушерстяная ткань полотняного или саржевого переплетения, сильно увалянная
- Драп или драдедам
- Зеленая ткань для казино
- Зеленое на столе казино
- Зеленое поле бильярда
- Зеленое поле начальственного стола
- Из какой ткани шили армяк
- Материя для портянок
- Материя столов казино
- Материя, ткань
- Пальто, ткань
- Пальтовая, костюмная ткань
- Плотная ткань
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Сукно́ — как правило шерстяная или полушерстяная ткань, на поверхности которой волокна шерсти настолько сбиты, переплетены между собой, что совершенно закрывают все промежутки между нитями, придавая ткани вид войлока. Сукно обычно вырабатывают полотняным или саржевым переплетением.
Производство сукна из шерсти основано на способности шерстяного волокна с помощью цепких чешуек и зубчиков сваливаться с другими волокнами. Чтобы получить сукно, необходимо промыть шерсть ( руно ), отделить грязь и жирный пот; удалить репейные шишки; трепать на трепальной машине; прочесать на аппаратах; прясть на мюль-машинах ; пряжу сновать на сновальном станке; ткать на ткацком станке; валять в валяльной машине; промыть, красить и ворсить на ворсильной машине; стричь на стригальном станке; бастовать, то есть прочистить щётками на бастовальной машине; прессовать и сложить для упаковки. Виды сукна: драп , бибер , драдедам , сукно обыкновенное и прочие.
Следует отличать собственно сукно от суконных тканей вообще, к которым, также относятся все ткани из пряжи аппаратного прядения, подвергающиеся валке .
Примеры употребления слова сукно в литературе.
Просторный кружевной воротник был откинут на короткий камзол ярко-желтого сукна, расшитый серебряным аграмантом, из-под него на панталоны ниспадала волна тончайшего батиста.
Рогатые звери и двуглавые птицы, слоны и львы, извивающиеся, раскрыв долгие пасти, змии среди трав и цветов, завораживающих своею многосложною перевитью, сукна и бархаты, аксамит и зендянь, гладкие атласы и переливчатые шелка, узорная тафта и разноличные камки - чего только не было здесь!
Сотня алебардников Матвея Кнутсена в темно-фиолетовых кафтанах из сукна с обшивкой из красных бархатных шнуров с сверкающими на солнце алебардами вышла навстречу царице.
Входят Ананий Яковлев в сибирке хорошего сукна, Лизавета и дядя Никон с кисой на плече.
Он выжал воду из голубого сукна бескозырки и сунул его в карман куртки.
Все это так, голубь мой, - мягко отозвался Лавренко, глядя на ровное широкое сукно письменного стола, напоминающего ему бильярд, - все это та-ак, да.
Как-то, перед самыми экзаменами, во время большой перемены три гимназиста забрались в актовый зал и долго лазили там, с восторгом осматривая стол, покрытый сверкающим зеленым сукном, тяжелые малиновые портьеры с бомбошками и кадки с пальмами.
Мундир справа пониже нагрудного значка был разорван: сукно, и бортовка, и подклад торчали мятыми лоскутами.
Все это в обмен на английские и брабантские сукна, сахар, писчую бумагу и бархат с камкой, красную брусковую медь, драгоценные камни, пряденое золото и тонким заморские вина.
Эти бурки и башлыки, вместе с одеждой из тонкого сукна, Саакадзе приказал изготовить спешно.
Так паланкин проплывал мимо торговцев рыбой с корзинами, полными извивающихся сардин, мимо группок школьников, отправляющихся на занятия по стрельбе из лука, фехтованию или игре на арфе, мимо грузчиков у повозок, мимо бродячих торговцев тканями, сующих всем проходящим под носы отрезы тонкого черного сукна или полосатой бязи, мимо взвода арбалетчиков, направляющихся на стрельбище, мимо детей с замаранными руками, грязными ногами и неумытыми лицами - детей, которым никогда не суждено оказаться в школе.
Как могли держаться на высоте цены на лионский шелк и бархат, на седанские высшие сорта сукон, на тончайшее полотняное белье, выделываемое в Лилле, Амьене, Рубе, на валансьенские кружева?
Вероятно, имеются в виду обязательные в российских драгунских полках желтые полосы по краям вальтрапа -- суконного покрывала на крупе лошади, но, возможно, речь идет и о желтых шнурах вдоль швов на драгунских чикчирах -- узких кавалерийских брюках цветного сукна.
Вы так сочувствуете всем страдальцам, что мне легко представить себе, как вы пожалеете того невольника, лысая голова которого прикрыта скуфьей из темно-коричневого сукна, когда узнаете, какие муки он вытерпел за двенадцать лет пребывания в Алжире у вероотступника англичанина.
Все шелковые женские летники с вошвами из синего, черного и багряного аксамита, из зеленой камки с золотом, и отделанные парчой меховые и крытые сукном кортели, все белые, рудо-желтые, зеленые и черевчатые шубки, камчатные, алые, белые и малиновые сорочки, взголовье и подушки из мисюрской камки, все атласные одеяла, ожерелья, цепочки, рясы, серьги, чарки и золотые кресты покойной жены.
Источник: библиотека Максима Мошкова